Interpreter's Workshop with Tim Curry
Un podcast de Tim Curry - Les lundis

Catégories:
147 Épisodes
-
IW 66: Interview Filip Machac Part 4: Make Ethics Your Friend
Publié: 28/08/2023 -
IW 65: Interview Filip Machac Part 3: A River Runs Through His Passion
Publié: 21/08/2023 -
IW 64: Interview Filip Machac Part 2: Our Ever-Changing Dynamically Dynamic Work
Publié: 14/08/2023 -
IW 63: Interview Filip Machac Part 1: Czech-Out My Home
Publié: 07/08/2023 -
IW 62: InterpreTips: Trust Your Inner Voice, Practically Online
Publié: 31/07/2023 -
IW 61: InterpComedy: Finding Your Inner Voicing - Online
Publié: 24/07/2023 -
IW 60: Interview Marco Nardi Part 4: Meat nor Fish-Expat and Interpreter
Publié: 17/07/2023 -
IW 59: Interview Marco Nardi Part 3: Interpreting Takes 25 Years to Prepare
Publié: 10/07/2023 -
IW 58: Interview Marco Nardi Part 2: Interpreter Toolkit Or Baggage?
Publié: 03/07/2023 -
IW 57: Interview Marco Nardi Part 1: From Old Italian Deaf Club to Professional Chaos
Publié: 26/06/2023 -
IW 56: InterpreTips: Keep Calm and Put Down the Urgent
Publié: 19/06/2023 -
IW 55: Interview Cormac Leonard Part 4: Its a Kind of Magic
Publié: 12/06/2023 -
IW 54: Interview Cormac Leonard Part 3: Back to the Future of History
Publié: 05/06/2023 -
IW 53: Interview Cormac Leonard Part 2: A Scraggly Interpreter History
Publié: 29/05/2023 -
IW 52: Interview Cormac Leonard Part 1: Accessibility-Token Interpreter
Publié: 22/05/2023 -
IW 51: InterpreTips: Interpreting as an Expat
Publié: 15/05/2023 -
IW 50: Interview Bostjan Jerko Part 4: Interpretive Dance
Publié: 08/05/2023 -
IW 49: Interview Bostjan Jerko Part 3: From Privilege to Empowerment
Publié: 01/05/2023 -
IW 48: Interview Bostjan Jerko Part 2: Skirting Customs-A Deaf Privilege
Publié: 24/04/2023 -
IW 47: Interview Bostjan Jerko Part 1: Its a Small Country in a Small World
Publié: 17/04/2023
This unique (sometimes funny, sometimes serious) podcast focuses on supporting signed language interpreters in the European countries by creating a place with advice, tips, ideas, feelings and people to come together. Interpreter's Workshop with Tim Curry deals with the fact that many countries do not have education for sign language interpreters. Here we talk to sign language interpreters, teachers, and researchers, to look at the real issues and share ideas for improvement from many countries. Signed language interpreters usually work alone or in small teams. This can create a feeling of uncertainty about our work, our skills and our roles. Here is the place to connect and find certainty. Let me know what you need at https://interpretersworkshop.com/contact/ and TRANSCRIPTS here: https://interpretersworkshop.com/transcripts