S01E04 【chi】当小费遇上文化差异:全球旅行避坑指南
Little Mandarin: Learn Chinese through conversations - Un podcast de Eudora
Catégories:
In this episode, we dive into the fascinating world of tipping cultures across different countries. Why is tipping mandatory in some places while frowned upon in others? From the United States to France, China, and the UK, tipping isn’t just about rewarding good service; it reflects each country’s culture, values, and social norms. Whether you’re used to adding a little extra or keeping things simple, there’s a story behind each tipping tradition. Tune in for a cozy and engaging discussion that will help you navigate tipping with ease on your travels! 在本集播客中,我们一起探讨了不同国家的小费文化——为什么有的地方小费是“必给”,而在另一些地方小费反而不被鼓励?从美国到法国,再到中国和英国,小费不仅是对服务的反馈,更是各国文化、价值观和社会习惯的缩影。无论你是习惯在账单上多加几个数字,还是选择简单结账,每个小费习惯背后都有不同的文化逻辑。来听听这集轻松又有趣的讨论吧,帮你在旅行时不再为小费而烦恼! 重点单词: 小费 (xiǎofèi) - Tip 文化 (wénhuà) - Culture 价值观 (jiàzhíguān) - Values 社会习惯 (shèhuì xíguàn) - Social Norms 服务 (fúwù) - Service 表达感谢 (biǎodá gǎnxiè) - Express Gratitude 必须 (bìxū) - Mandatory/Required 随意 (suíyì) - Casual/Optional 收入 (shōurù) - Income 鼓励 (gǔlì) - Encourage