Vineyard Innovations: Tradition Meets Survival in Tokaji

Fluent Fiction - Hungarian - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:

Fluent Fiction - Hungarian: Vineyard Innovations: Tradition Meets Survival in Tokaji Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-03-27-22-34-00-hu Story Transcript:Hu: Április eleje volt a Tokaji borvidéken.En: It was early April in the Tokaji wine region.Hu: A dombok zöldellő szőlőlevelekkel voltak tarkítva, a levegőben virágok illata lebegett.En: The hills were dotted with the green leaves of grapevines, and the scent of flowers floated in the air.Hu: Ákos, a fiatal borász, izgatottan és aggódva tekintett végig birtokán.En: Ákos, the young winemaker, looked over his estate with both excitement and concern.Hu: A szőlőbimbók épp hogy elkezdtek kibújni, a tavasz friss ígéretével.En: The grape buds had just started to sprout, with the fresh promise of spring.Hu: Ákos családja több generáció óta művelte a tokaji dombokat, így a borászat a vérükben volt.En: Ákos's family had cultivated the Tokaji hills for several generations, so winemaking was in their blood.Hu: O, mindig arra vágyott, hogy megtartsa és továbbadja ezt az örökséget.En: He always longed to preserve and pass on this heritage.Hu: Most azonban aggasztotta a késői fagy, amely fenyegette a szőlőtőkéket.En: However, he was now worried about the late frost that threatened the grapevines.Hu: Lilla, Ákos jó barátja, egy vidám, optimista lány, vele tartott a borászatba.En: Lilla, Ákos's good friend, a cheerful and optimistic girl, accompanied him at the winery.Hu: "Ne aggódj, Ákos!En: "Don't worry, Ákos!Hu: Nézd, milyen gyönyörűen nőnek a hajtások," mondta vidáman, miközben keresztül sétáltak a sorok között.En: Look how beautifully the shoots are growing," she said cheerfully as they walked through the rows.Hu: "Emlékszel, Zsófia mit mondott?En: "Do you remember what Zsófia said?Hu: Új módszerei vannak, amelyek segíthetnek," emlékeztette Lilla.En: She has new methods that might help," Lilla reminded him.Hu: Zsófia, a környék elismert borásza, mindig is arról volt híres, hogy a hagyományokat új technikákkal ötvözi.En: Zsófia, a renowned winemaker in the area, was always known for combining traditions with new techniques.Hu: Ákos kételyekkel küzdött.En: Ákos struggled with doubts.Hu: Szerette a megszokott módszereket, de a bizonytalanság sötét felhőként lebegett felette.En: He loved the traditional methods, but uncertainty hovered over him like a dark cloud.Hu: Végül úgy döntött, hogy meghallgatja Zsófiát.En: Finally, he decided to listen to Zsófia.Hu: A következő napokban Zsófia meglátogatta őket.En: In the following days, Zsófia visited them.Hu: Bemutatta az új, talán kockázatos technikáját: a szőlőtőkéket pénzérmékhez hasonló fényvisszaverő fóliával takarták be.En: She introduced her new, perhaps risky technique: covering the grapevines with reflective foil similar to coins.Hu: Ez megvédte a hajtásokat a hidegtől, a nap sugarait visszaverve megóvta a növényeket.En: This protected the shoots from the cold, reflecting the sun's rays to shield the plants.Hu: "Ez a módszer nem csak védi, de fokozza is a növekedést," magyarázta Zsófia.En: "This method not only protects but also enhances growth," explained Zsófia.Hu: Húsvét hétvégéje alatt megtörtént a váratlan.En: Over the Easter weekend, something unexpected happened.Hu: A hőmérséklet vészesen csökkent.En: The temperature dropped dangerously.Hu: Ákos dönteni kényszerült.En: Ákos was forced to make a decision.

Visit the podcast's native language site