The Courage of Zoltán: Defeating the Mysterious Forest Creature

Fluent Fiction - Hungarian - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:

Fluent Fiction - Hungarian: The Courage of Zoltán: Defeating the Mysterious Forest Creature Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-courage-of-zoltan-defeating-the-mysterious-forest-creature Story Transcript:Hu: A falu széleén, közel az erdőhöz, a kovács műhelyből kalapácsok zajai hallatszottak.En: At the edge of the village, near the forest, the sounds of hammers echoed from the smithy.Hu: Zoltán, a fiatal kovács, izzadsággal az arcán, keményen dolgozott.En: Zoltán, the young blacksmith, worked hard with sweat on his face.Hu: Az emberek féltek.En: The people were afraid.Hu: Egy titokzatos lény jelent meg az erdő szélén.En: A mysterious creature had appeared at the edge of the forest.Hu: Nyár volt, és a hőség elviselhetetlen.En: It was summer, and the heat was unbearable.Hu: A falu lakói suttogtak és rettegtek.En: The villagers whispered and trembled.Hu: Néhányan látták a lényt, és leírásuk alapján nagy és veszélyes volt.En: Some had seen the creature, and according to their descriptions, it was large and dangerous.Hu: Senki sem merte megközelíteni az erdőt.En: No one dared to approach the forest.Hu: Zoltán édesapja híres harcos volt.En: Zoltán's father was a famous warrior.Hu: Zoltán emlékezett apja szavaira: "Bátorság, fiam, mindig bátorság."En: Zoltán remembered his father's words: "Courage, son, always courage."Hu: Most Zoltánnak bátorságra volt szüksége.En: Now Zoltán needed courage.Hu: Elhatározta, hogy megtalálja és legyőzi a lényt.En: He decided to find and defeat the creature.Hu: De a falubeliek kételkedtek benne.En: But the villagers doubted him.Hu: Zoltán összegyűjtötte fegyvereit és elindult az erdőbe.En: Zoltán gathered his weapons and set off into the forest.Hu: Az öregek figyelmeztették: "Ne menj egyedül! A lény túl veszélyes."En: The elders warned him, "Don't go alone! The creature is too dangerous."Hu: De Zoltán hajthatatlan volt.En: But Zoltán was resolute.Hu: Az erdő sűrű és sötét volt, még nappal is.En: The forest was dense and dark, even during the day.Hu: Zoltán hallotta a madarak énekét, a szél susogását.En: Zoltán heard the singing of birds and the whispering of the wind.Hu: De az erdő mélyén valami más is volt.En: But deep within the forest, there was something else.Hu: Valami titokzatos.En: Something mysterious.Hu: Egyszer csak a bokrok mögött megjelent Katalin.En: Suddenly, Katalin appeared from behind the bushes.Hu: Katalin a falu bölcs gyógynövénye volt.En: Katalin was the village's wise herbalist.Hu: Sokan elkerülték, mert furcsa gyógymódokat használt.En: Many avoided her because she used strange remedies.Hu: De Zoltán úgy döntött, bízik benne.En: But Zoltán decided to trust her.Hu: "Katalin, szükségem van a segítségedre" – mondta Zoltán.En: "Katalin, I need your help," said Zoltán.Hu: Katalin bólintott.En: Katalin nodded.Hu: "Tudom, hol van a lény.En: "I know where the creature is.Hu: De óvatosnak kell lennünk."En: But we must be cautious."Hu: Katalin vezetésével tovább mentek az erdőbe.En: With Katalin's guidance, they went deeper into the forest.Hu: Végül egy barlanghoz értek.En: Finally, they reached a cave.Hu: A lény ott volt. Nagy, zöld szemekkel nézett rájuk.En: The creature was there, staring at them with large,...

Visit the podcast's native language site