Autumn Confessions: Áron's Heartfelt Farewell on Andrássy
Fluent Fiction - Hungarian - Un podcast de FluentFiction.org
Catégories:
Fluent Fiction - Hungarian: Autumn Confessions: Áron's Heartfelt Farewell on Andrássy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/autumn-confessions-arons-heartfelt-farewell-on-andrassy Story Transcript:Hu: A hideg őszi szél söpört végig az Andrássy úton, a falevelek a járdán kavarogtak.En: The cold autumn wind swept through Andrássy Avenue, swirling the leaves on the sidewalk.Hu: Áron tétován nézett körül.En: Áron looked around hesitantly.Hu: Felnézett a gyönyörű, sárgán és vörösen pompázó fákkal szegélyezett útra.En: He gazed up at the beautiful road lined with trees blazing in yellow and red.Hu: Az ősz csodás színekkel világította meg a várost.En: Autumn illuminated the city with its stunning colors.Hu: De ma ez nem tudta elterelni a figyelmét.En: But today, this couldn't distract him.Hu: Áron tudta, hogy ma kell beszélnie Eszterrel.En: Áron knew that he had to speak with Eszter today.Hu: Az órája mutatta: már csak pár óra maradt, mielőtt Eszter a repülőtérre indulna.En: His watch showed there were only a few hours left before Eszter would head to the airport.Hu: Áron félt.En: Áron was afraid.Hu: Mi van, ha Eszter máshogy látja majd?En: What if Eszter saw things differently?Hu: Mi van, ha tönkreteszi a barátságukat?En: What if it ruined their friendship?Hu: De nem tudott tovább hallgatni.En: But he couldn't stay silent any longer.Hu: Eszter már régóta tervezte, hogy külföldre költözik.En: Eszter had long planned to move abroad.Hu: Mindig is szerette az új kalandokat.En: She always loved new adventures.Hu: Izgatott volt, hogy új életet kezdhet egy másik országban.En: She was excited to start a new life in another country.Hu: Az ő nevetése is, a sötét hajával meg a nagy kék szemével együtt, csak fokozta Áron érzéseit.En: Her laughter, along with her dark hair and big blue eyes, only intensified Áron's feelings.Hu: Találkoztak egy kávézó előtt az Andrássy úton.En: They met in front of a café on Andrássy Avenue.Hu: Eszter már ott állt, meleg sálat tekerve a nyaka köré.En: Eszter was already standing there, with a warm scarf wrapped around her neck.Hu: Arcán széles mosollyal köszönt Áronnak.En: She greeted Áron with a wide smile on her face.Hu: Áron mély levegőt vett.En: Áron took a deep breath.Hu: Tudta, most jött el a pillanat.En: He knew the moment had come.Hu: "Szervusz, Áron!En: "Hello, Áron!Hu: Jöttél elköszönni?En: Did you come to say goodbye?"Hu: " kérdezte Eszter mosolygósan.En: Eszter asked with a smile.Hu: "Igen, de van valami fontos, amit el kell mondanom" - mondta Áron kissé remegő hangon.En: "Yes, but there's something important I need to tell you," Áron said with a slightly trembling voice.Hu: "Mi az?En: "What is it?"Hu: " kérdezte Eszter kíváncsian, figyelmesen tekintette rá.En: Eszter asked curiously, looking at him attentively.Hu: Áron érezte, hogy a szíve egyre gyorsabban ver.En: Áron felt his heart beating faster.Hu: "Eszter, már régóta titkolok valamit előtted.En: "Eszter, I've been hiding something from you for a long time.Hu: Nem szeretném, ha elmennél anélkül, hogy tudnád.En: I don't want you to leave without knowing."Hu: "Eszter elhallgatott, komolyabb arcot öltött, és várta, mit fog mondani Áron.En: Eszter fell silent, her expression growing more serious as...