The Spicy Mix-up: An Unexpected Falafel Adventure

Fluent Fiction - Hebrew - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:

Fluent Fiction - Hebrew: The Spicy Mix-up: An Unexpected Falafel Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-spicy-mix-up-an-unexpected-falafel-adventure Story Transcript:He: תל אביב, שעה חמישית אחר הצהריים.En: Tel Aviv, five o'clock in the afternoon.He: החום מעט מלחיץ, אך חנות הפלאפל של יוסי היא מקום מוכר ומנחם.En: The heat is slightly oppressive, but Yossi's falafel shop is a familiar and comforting place.He: אוויר המדהים של פלאפל טרי, חומוס וסלטים מכינים לך לב את הכדון.En: The amazing aroma of fresh falafel, hummus, and salads fills your heart.He: אברהם איש העסקים בחולצת האופיס החלקה הלבנה שלו, כבר מודע מראש מה הוא רוצה להזמין.En: Abraham, the businessman in his crisp white office shirt, already knows what he wants to order.He: "פלאפל סופר", אומר הוא למאפר וטוען את הגטר בדולרים.En: "Super falafel," he tells the server and hands over the dollars.He: לא מזמן שאברהם כמה דקות, מאחר וחרד להמשיך את יעילות היום השישי המאותגרת שלו.En: Abraham waits for his falafel anxiously, as he is pressed for time and eager to continue his challenging Friday afternoon.He: רחל, המאמרת המתחילה, מזמינה את האותו מנה רק שבאריזה נפה כדי שתוכל להמשיך את היום השישי שלה בחוף הים.En: Rachel, the starting journalist, orders the same dish but only in a pita pocket so she can continue her Friday by the beach.He: היא מביטה באברהם מאחורי המשקפיים השחורים שלה ומחכה עם סבלנות לפלאפל שלה.En: She gazes at Abraham behind her black glasses and patiently waits for her falafel.He: הזמנויות מבולבלות, ולאברהם מעבירים את ברים פלאפל סופר חריף של רחל.En: The orders get mixed up, and the server brings Abraham Rachel's super spicy falafel.He: אברהם, ללא השערה שמדובר בתערובת שלא שלו, נותן לעצמו לומר "תודה" ומגשש את הפיתה הקרמית המלאה בעגבניות ומלפפונים רעננים, פלאפל חום טרי, תרד וצנונית מעודנת המוצקה בחום וחרדל חזק.En: Abraham, without realizing it's not his, thanks him and takes a bite of the creamy pita filled with fresh tomatoes and cucumbers, warm spicy falafel, tahini sauce, and crispy pickles.He: אברהם, ברגע של הפסקה היומי, מרים את הפיתה לקראת הלחיים שלו ומכניס את חלקם החזק בידו.En: Abraham, during his daily break, lifts the pita towards his mouth and takes a strong bite.He: עצם הנשיכה הראשונה מתחילה לעבוד את הזער המלחמה.En: The first bite starts to unleash the tiny battle within him.He: פלאפל סופר חריף?En: Super spicy falafel?He: הוא חושב בתדהמה, תוך שהוא מרגיש בפניו איך הלהבה גוברת ומתפשטת.En: he wonders in astonishment, feeling the heat intensify and spread.He: תמר, שיושבת בשולחן מול אברהם, נגבה שתייה מרה שתהה עם חברה ושמה לב שאברהם האיש הבקיא, מעכשיו משתנה לצבע של דג קרפ.En: Tamar, sitting at the table opposite Abraham, finishes her bitter drink with her friend and notices that the knowledgeable man has suddenly turned as red as a carp.He: היא לא יכולה לנצל ותכתיב פה נמלט ממנה.En: She cannot help but notice and chuckles to herself.He: בסופו של דבר, הוא מנסה להשלים את החרדה ומציא כפל מים בעטוף.En: In the end, he tries to calm his anxiety and finds solace in doubling his water intake.He: "אני מניח שאתה נתקל בפלאפל שלי", רחל מבוכה מתקרבת, משיגה לה את אריזת פלאפל היא עדיין חמה את אברהם בשלום.En: "I suppose you stumbled upon my falafel," Rachel approaches embarrassingly, handing over her still warm falafel package to Abraham.He: אברהם, משתפר מהחמום, מביט בהם ונמנע מההיות מפחד.En: He, now improving from the heat, looks at them and manages to mask his fear.He: "האמת?En: "Really?"He: ",...

Visit the podcast's native language site