The Pizza of Dreams: A Tale of Unexpected Surprises
Fluent Fiction - Hebrew - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:
Fluent Fiction - Hebrew: The Pizza of Dreams: A Tale of Unexpected Surprises Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-pizza-of-dreams-a-tale-of-unexpected-surprises Story Transcript:He: מבעד לחלונה של דירתו ברחוב בן יהודה, אברהם מניח סמיילי קטן מאושר.En: Through the window of his apartment on Ben Yehuda Street, Avraham places a small, happy smiley face.He: תל אביב מתהדרת תחת השמש, הים מזהיר בטורקיז והאוויר מלא בניחוח מלח ים.En: Tel Aviv boasts under the sun, the sea glistening in turquoise, and the air filled with the scent of sea salt.He: הוא אוחז במכשיר הטלפון שלו, יעדו פשוט - להזמין פיצה לארוחת ערב.En: He clutches his phone, his goal simple - to order pizza for dinner.He: אברהם מהדהד בהתרסה, "אחת משלימה עם הכל, בבקשה".En: Avraham echoes with impatience, "One with everything, please."He: כנראה שעיניו הן גדולות מאוד, אבל בצד השני של השיחה, מישהו מכריז, "אישור, בעוד חצי שעה היא אצלך".En: It seems his eyes are very large, but on the other side of the conversation, someone declares, "Confirmation, it will be with you in half an hour."He: חיוך מרחיב תנופת פניו.En: A wide smile spreads across his face.He: אברהם מרגיש ניצחון בקרב שייך ליום של משרדיות.En: Avraham feels victorious in his battle belonging to the office workers' day.He: אך כאשר הוא פותח את הדלת, מולו נעשתה קיטור.En: But as he opens the door, a rush of smoke greets him.He: פיצה עצומה, בנה ממציאת הלחמניה ממלא חלליו הצרים של הנישה שלו.En: A giant pizza, built from the invention of the pita filling his narrow wife's nest spaces.He: אברהם מולך.En: Avraham stands before it.He: הפיצה הזו הייתה מיועדת להיות ארוחה אישית, אך היא עתה נראית מספיקה לחיילים.En: This pizza was meant to be a personal meal, but now it seems enough for soldiers.He: רחל, שהסתלקה לפינה שלה של משחק חלולין, מתנשאת מספסל הסופה אל הדממה.En: Rachel, who had gotten lost in her corner of solitaire, lifts herself from the stormy couch to stillness.He: היא מסתכלת בפיצה, מתדהמת.En: She looks at the pizza, amazed.He: "תהיית שיעור באפשרות לשרוד על קילום בלבד לפחות שבוע", אומרת היא.En: "You could survive on this for at least a week with just a kilo," she says.He: החיוך שלה מתריס את הקרבות המעט מבינים של אברהם.En: Her smile confuses the few who understand Avraham's jokes.He: יותר מזה, זו אינה רק הפיצה.En: More than that, it is not just the pizza.He: זהו אברהם שלא הבין בדיוק מה הוא מזמין.En: It is Avraham who didn't quite understand exactly what he was ordering.He: זו רחל ששמחה לשתף אותו באכילתה.En: It is Rachel, delighted to share her meal with him.He: זה היום בו אברהם תרם לרחל פיצה גדולה אחת, ולא טיפה של מרתף.En: It is the day when Avraham gave Rachel one large pizza, and not a drop of hesitation.He: רחל מחייכת לו בחשמל.En: Rachel smiles at him electrically.He: "את הפלאפל הבא אני אזמין", היא אומרת.En: "I will order the next falafel," she says.He: אברהם מתכשך קצת, אבל חיוךו מטת קרניים.En: Avraham stumbles a bit, but his smile widens.He: הם יושבים, ומתחילים לאכול.En: They sit down and start eating.He: הים ממשיך להזרים בטאל אזרחר להבים, ותל אביב ממשיכה לעבור עליו כמו רשת שטיח הנמשך.En: The sea continues to flow in Tel Azarhar with sparks, and Tel Aviv keeps passing over it like an extended carpet net.He: כך, במקרה המתוק הזה, אברהם ורחל מגלים שגם בטעויות יש הפתעות נעימות.En: Thus, in this sweet coincidence, Avraham and Rachel discover that even in mistakes, there...