Parking Panic: A Tel Aviv Adventure

Fluent Fiction - Hebrew - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:

Fluent Fiction - Hebrew: Parking Panic: A Tel Aviv Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/parking-panic-a-tel-aviv-adventure Story Transcript:He: משעות אחה"צ המוקדמות, דוד נוסע בכלכליתו הפורשת על חשף תל אביב, העיר לא מפסיקה להתפשט, לצאת מהעור.En: From the early afternoon hours, David was driving in his old car along the bustling streets of Tel Aviv, the city that never stops expanding, breaking out of its skin.He: הערים הגבוהות, הסיניות המצללות, הפאבים והחתולים הרחובות.En: The tall buildings, the mysterious alleys, the pubs and the stray cats.He: הכל מתרגש, מתמצת למסיבה.En: Everything is in a stir, in a rush to a party.He: למרות שהמסיבה מתחילה בעוד שעתיים,Dוד החליט למצוא חניה מראש.En: Even though the party doesn't start for another two hours, David decided to find parking in advance.He: היה כאן כבר מספיק כדי לדעת, תל אביב רחוקה מידיי לפעמים.En: He knew well enough by now that Tel Aviv is sometimes too far away.He: הוא נוסע מחניון אל חניון, משללת לשללת - עד שנתקע ברחובות הסואנים.En: He drives from one parking lot to another, searching - until he gets stuck in the narrow streets.He: אבל החניות נתפסו, נעימות.En: But the parking spots were taken, pleasant as they may be.He: דוד חיכה.En: David waited.He: בידו מחזיק מסיכה, בעיניו מביט רחק.En: He held a mask in his hand, gazing into the distance.He: הרעש נהיה שקט.En: The noise turned quiet.He: הזמן מתרומם, נשאר תלוי מעל המכוניות החונות.En: Time stood still, hanging above the parked cars.He: מראה את ההתרסה של העיר, את החיים שמחכים לו בערב, מעבר לאורח החיים הן.En: He sees the excitement of the city, the life waiting for him in the evening, beyond the ordinary life.He: והזמן עבר.En: And time passed.He: אך אז, במזל, חניית רכב נפנתה.En: But then, luckily, a car pulled out of a parking spot.He: כאל מוחם הגיב דוד, רץ לדפוק את הראש של הזמן.En: Like a hot potato, David reacted, rushing to tempt fate.He: אך השנייה יצאה ממנו ברוח, אותו החניית נתפסה קודם.En: But the moment slipped away from him, the same parking spot had been taken earlier.He: כמה שעות קופחות עברו.En: Several restless hours passed.He: דוד איבד את האש, אך לא את התקווה.En: David lost his patience, but not his hope.He: בסוף השעה השמינית, הקלקלה הפורשת שלו מצאה ניירות.En: At the end of the eighth hour, his clunky old car found its papers.He: הוא הצליח לעבור את הקישור המתאים, למצוא את החנייה.En: He managed to navigate the correct turn, finding the parking spot.He: פתאום, הערים התרעממו, החיים חזרו לטוויסט שלהם, החתולים לזמר שלהם.En: Suddenly, the streets roared back to life, the life returned to its twisted tempo, the cats to their serenade.He: דוד יצא מהמכונית.En: David got out of the car.He: מרח את המסיכה על הפנים.En: He put the mask on his face.He: תל אביב המופלאה, הסוערת, הסואנית, מעכשיו הוא בפנים.En: Tel Aviv, the marvelous, stormy, narrow city, was now right in front of him.He: סוף החנייה, המסיבה תחיל.En: The end of the parking saga, the beginning of the party. Vocabulary Words:David: דודcar: כלכליתTel Aviv: תל אביבcity: עירparty: מסיבהparking: חניהstreets: רחובותbuildings: עריםpubs: פאביםcats: חתוליםmask: מסיכהnoise: רעשtime: זמןexcitement: התרסהlife: חייםevening: ערבhope: תקווהhours:...

Visit the podcast's native language site