Jaffa's Hidden Treasure: A Journey Through Time
Fluent Fiction - Hebrew - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:
Fluent Fiction - Hebrew: Jaffa's Hidden Treasure: A Journey Through Time Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/jaffas-hidden-treasure-a-journey-through-time Story Transcript:He: השמים היו כחולים והשמש זרחה מעל העיר העתיקה של יפו.En: The sky was blue, and the sun shone above the ancient city of Jaffa.He: נועה, יעקב ותמר טיילו ברחובות הצרים והקדומים.En: Noa, Yaakov, and Tamar strolled through the narrow, historic streets.He: הם אהבו לגלות פינות נסתרות והיסטוריה עתיקה.En: They loved discovering hidden corners and ancient history.He: הם הגיעו לבית ישן, שמספרים עליו סיפורים רבים.En: They arrived at an old house about which many stories were told.He: הבניין היה מלא אבק ורקוב, אך זה לא הרתיע אותם.En: The building was full of dust and decayed, but that did not deter them.He: תמר אמרה, "בואו ניכנס ונראה מה נמצא בפנים."En: Tamar said, "Let's go inside and see what we can find."He: נועה ויעקב הנהנו בראשם והשלושה נכנסו פנימה.En: Noa and Yaakov nodded, and the three of them entered.He: בתוך הבית היה חדר סגור.En: Inside the house, there was a closed room.He: הדלת הייתה חורקת וקשה לפתיחה.En: The door was creaky and hard to open.He: יעקב דחף חזק, והדלת נפתחה ברעש גדול.En: Yaakov pushed hard, and the door opened with a loud noise.He: הם נכנסו לחדר וראו רהיטים ישנים וערסלים קרועים.En: They entered the room and saw old furniture and torn hammocks.He: בקצה החדר היה מדף גבוה ועליו קופסה ישנה ודמומה.En: At the end of the room was a high shelf with an old, silent box on it.He: "מה יש בקופסה?" שאלה נועה.En: "What’s in the box?" asked Noa.He: תמר טיפסה והורידה את הקופסה.En: Tamar climbed up and brought down the box.He: הקופסה הייתה כבדה וריח של עובש הופץ באוויר.En: The box was heavy, and a musty smell filled the air.He: היא פתחה את הקופסה, ובתוכה התגלו ניירות ישנים ולא ברורים.En: She opened the box and inside found old and unclear papers.He: הוא היה יומן שנכתב בכתב יד לא מוכר.En: It was a journal written in unfamiliar handwriting.He: הכריכה הייתה עשויה עור כהה ונעולה במנעול ישן.En: The cover was made of dark leather and locked with an old lock.He: "מה זה?" שאל יעקב והתקרב.En: "What is this?" asked Yaakov as he approached.He: "זה יומן עתיק, נסים נאזין," השיבה תמר, במתינות מהוססת.En: "It’s an ancient journal, let's listen carefully," replied Tamar, her hesitation evident.He: "אנחנו צריכים לפתוח אותו!" אמרה נועה בהתלהבות.En: "We need to open it!" said Noa excitedly.He: הם חיפשו את המפתח, אך לא מצאו שום כיוון.En: They searched for the key but found no clue.He: בעודם מחפשים, תמר הבחינה בפינה נסתרת בקיר.En: While looking, Tamar noticed a hidden corner in the wall.He: היא נגעה בקיר, ולפתע, דלת קטנה נפתחה.En: She touched the wall, and suddenly, a small door opened.He: בתוך החלל הנסתר היה מפתח קטן.En: Inside the hidden space was a small key.He: "תראי מה מצאתי!" קראה תמר בשמחה.En: "Look what I found!" Tamar exclaimed joyfully.He: הם השתמשו במפתח ופתחו את היומן.En: They used the key and opened the journal.He: בתוך היומן היו סיפורים מדהימים על החיים ביפו בתקופת המקרא.En: Inside the journal were amazing stories about life in Jaffa during biblical times.He: הסיפורים תיארו אנשים ידועים ומקומות מיוחדים בעיר.En: The stories described well-known people and special places in the city.He: אך האמתי מעניין היה סיפור על אוצר חבוי בבית ישן...