Hummus Hustle: How One Woman's Negotiation Led to a Market Frenzy

Fluent Fiction - Hebrew - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:

Fluent Fiction - Hebrew: Hummus Hustle: How One Woman's Negotiation Led to a Market Frenzy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/hummus-hustle-how-one-womans-negotiation-led-to-a-market-frenzy Story Transcript:He: בבוקר יפה בירושלים, השמש זורחת בשמים הכחולים.En: On a beautiful morning in Jerusalem, the sun was shining in the blue sky.He: יעל הולכת למכרות מחנה יהודה.En: Yael walked to the Machane Yehuda Market.He: השוק מלא צבעים, ריחות וצלילים.En: The market was full of colors, smells, and sounds.He: אנשים צועקים, אגוזים נטחנים, וירקות טריים מוצגים.En: People were shouting, nuts were being ground, and fresh vegetables were on display.He: יעל הגיעה לדוכן חומוס.En: Yael arrived at a hummus stall.He: היא הייתה רעבה ורצתה מחיר טוב.En: She was hungry and wanted a good price.He: "בוקר טוב," אמרה יעל למוכר.En: "Good morning," Yael said to the vendor.He: "כמה עולה חצי קילו חומוס?En: "How much for half a kilo of hummus?"He: "המוכר הביט בה ואמר, "שלושים שקל.En: The vendor looked at her and said, "Thirty shekels."He: "יעל הרגישה המחיר גבוה.En: Yael felt the price was high.He: "עשרים שקל ואני לוקחת," הציעה.En: "Twenty shekels and I'll take it," she offered.He: המוכר חייך.En: The vendor smiled.He: "שלושים או כלום," אמר בביטחון.En: "Thirty or nothing," he said confidently.He: יעל לא ויתרה.En: Yael didn't give up.He: "עשרים וחמש שקל?En: "Twenty-five shekels?He: בבקשה," אמרה.En: Please," she asked.He: אבל המוכר נשאר נוקשה.En: But the vendor remained firm.He: "שלושים," הוא חזר.En: "Thirty," he repeated.He: פתאום, אדם מאחור בטעות הדף את יעל והיא נתקלה בדוכן.En: Suddenly, a person behind accidently bumped into Yael, causing her to stumble into the stall.He: הקופסה הגדולה של החומוס נפלה והתיזה על כולם.En: The large container of hummus fell and splattered on everyone.He: אנשים נבהלו וצחקו.En: People were startled and then started laughing.He: החלו לזרוק חומוס אחד על השני.En: They began throwing hummus at each other.He: חנויות נוספות הצטרפו ל"מערכה".En: More shops joined the "battle."He: חומוס בכל מקום!En: Hummus everywhere!He: צעקות וצחוק מלאו את השוק.En: Shouts and laughter filled the market.He: בסוף, המוכר הביט ביעל, מחייך.En: In the end, the vendor looked at Yael, smiling.He: "עברנו הרבה היום," הוא אמר.En: "We've been through a lot today," he said.He: "תקבלי את החומוס בעשרים וחמש שקל.En: "You can have the hummus for twenty-five shekels."He: "יעל, עדיין מלאה בחומוס, חייכה ואמרה, "תודה רבה.En: Yael, still covered in hummus, smiled and said, "Thank you very much."He: "שבוע לאחר מכן, יעל חזרה לשוק.En: A week later, Yael returned to the market.He: הפעם, היא הביאה מגבת.En: This time, she brought a towel.He: כולם זכרו אותה וצחקו.En: Everyone remembered her and laughed.He: יעל הפכה לסיפור בשוק מחנה יהודה.En: Yael had become a story at the Machane Yehuda Market.He: ובסופו של דבר, היא קיבלה גם חומוס וגם חיוך רחב מהאנשים בשוק.En: In the end, she got both hummus and a wide smile from the people at the market.He: הם הפכו לחברים.En: They became friends.He: ומאותו יום, יעל ידעה איך להתמקח עם חיוך.En: From that day on, Yael knew how to bargain with a smile. Vocabulary Words:

Visit the podcast's native language site