Finding New Paths: A Journey of Change and Renewal
Fluent Fiction - Hebrew - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:
Fluent Fiction - Hebrew: Finding New Paths: A Journey of Change and Renewal Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/finding-new-paths-a-journey-of-change-and-renewal Story Transcript:He: במרחק מהעיר הגדולה, בין עצים צבעוניים של סתיו, עבדה בקתה חמה ונעימה.En: A distance away from the big city, among the colorful autumn trees, stood a warm and inviting cabin.He: הייתה זו בקתת עץ ישנה בתוך יער ההרים.En: It was an old wooden cabin nestled within the mountain forest.He: הענפים השריקה בצינת הרוח, והעלים רשרשו ברוך על האדמה.En: The branches whistled in the chill of the wind, and the leaves rustled gently on the ground.He: ארי וליאורה הגיעו לשם לסוף שבוע של מנוחה וחגיגת ראש השנה.En: Ari and Leora arrived there for a weekend of rest and the New Year celebration.He: ארי היה אדם חושב, שקט ומופנם, בארבעים לחייו.En: Ari was a thoughtful, quiet, and introverted man in his forties.He: האחות שלו, ליאורה, תמיד חיפשה דרכים לשנות, הייתה מלאת חיים.En: His sister, Leora, always sought ways to bring about change and was full of life.He: היא רצתה שארי יאמץ שינויים בחייו.En: She wanted Ari to embrace changes in his life.He: בלב ליבה של הבקתה, ארי ישב על כורסה מול האח הבוערת.En: In the heart of the cabin, Ari sat in an armchair in front of the burning fireplace.He: הוא הרהר על השנה שחלפה ועל העתיד המלא בערפל.En: He pondered the year that had passed and the future, shrouded in mist.He: איך יוכל למצוא כיוון?En: How could he find direction?He: מה הוא צריך לעשות כדי למצוא שלווה?En: What did he need to do to find peace?He: ליאורה הופיעה, עם ניצוץ בעיניים.En: Leora appeared, with a sparkle in her eyes.He: "ארי," היא אמרה בעדינות, "רק אם תעזב את מה שהיה, תוכל לראות את הדרך קדימה.En: "Ari," she said gently, "only if you let go of what's been, can you see the way forward.He: אולי תעשה משהו שונה השנה.En: Maybe do something different this year."He: " אבל ארי לא היה בטוח.En: But Ari was unsure.He: הוא חשש מהלא ידוע.En: He feared the unknown.He: "ומה אם אכשל?En: "And what if I fail?"He: " שאל בקול רך.En: he asked softly.He: "בוא נדבר, נלך לנהר," הציעה ליאורה.En: "Let's talk, let's go to the river," Leora suggested.He: הייתה שם פינה מיוחדת ליד נחל הרים קטן.En: There was a special spot by a small mountain stream.He: המים זרמו רכים בין האבנים.En: The water flowed gently between the stones.He: כשהגיעו לנחל, ליאורה אמרה: "נשאיר כאן את הדברים הישנים.En: When they reached the stream, Leora said, "Let's leave the old things here.He: יש לנו מנהג, תשליך לקערת מים את מה שתבקש לעזוב.En: We have a custom; put into the bowl of water what you wish to leave behind.He: מים יסחפו הכל.En: The water will carry it all away."He: "ארי עמד שם, מבולבל, אוחז קערת מים בידיו.En: Ari stood there, confused, holding a bowl of water in his hands.He: הוא היסס, אך בסופו של דבר השליך לתוכה אבן קטנה, עם לחש מתפלל בליבו.En: He hesitated but eventually cast a small stone into it, whispering a prayer in his heart.He: "שתהיה שנה של דרך חדשה.En: "Let this be a year of a new path."He: "המעמד הרגיש כמעט קסום.En: The moment felt almost magical.He: המים זרמו וסחפו עימם את האבן הקטנה, יחד עם דאגותיו ופחדיו.En: The water flowed, carrying away the small stone along with his worries and fears.He: הם חזרו לבקתה, ועל פניהם חיוך של תקווה.En: They returned to the cabin,...