Finding Balance: A Family's Journey through Heritage and Healing

Fluent Fiction - Hebrew - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:

Fluent Fiction - Hebrew: Finding Balance: A Family's Journey through Heritage and Healing Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/finding-balance-a-familys-journey-through-heritage-and-healing Story Transcript:He: השמש זרחה מעל ירושלים העתיקה והאבנים הקרות של הרחובות העתיקים היו חמים תחת רגליהם של התיירים.En: The sun rose over ancient Jerusalem, and the cold stones of the old streets were warm under the tourists' feet.He: בקפה קטן וכפרי, עם קירות אבן וחלונות קמורים הצופים על הרחוב, ישבו יואב, דליה ותמר.En: In a small, rustic café with stone walls and arched windows overlooking the street, Yoav, Dalia, and Tamar sat.He: ריח הקפה הטרי מילא את האוויר והאווירה הייתה שקטה ורוגעת.En: The aroma of fresh coffee filled the air, and the atmosphere was quiet and calm.He: יואב, מורה בגיל העמידה, הסתכל בקפידה על המסמכים שהביא.En: Yoav, a middle-aged teacher, carefully looked over the documents he had brought.He: "אנחנו צריכים להחליט מה לעשות עם הבית של סבתא," אמר בקול מדוד.En: "We need to decide what to do with Grandma's house," he said in a measured tone.He: דליה, אמנית רוחנית שחזרה הביתה אחרי שנים רבות כדי להשתתף בהלוויה, התחילה לבכות בשקט.En: Dalia, a spiritual artist who had returned home after many years to attend the funeral, began to cry quietly.He: "אני לא יכולה לחשוב על כסף עכשיו, יואב.En: "I can't think about money right now, Yoav.He: אני צריכה זמן לעכל.En: I need time to process."He: ""תביני, דליה," ענה יואב בלי להרים עיניים מהניירות, "יש דברים שצריך לעשות.En: "Understand, Dalia," replied Yoav without lifting his eyes from the papers, "there are things that need to be done.He: אנחנו לא יכולים לדחות את זה לנצח.En: We can't delay this forever."He: " תמר, קרובת המשפחה המגשרת ביניהם, התבוננה בהם בדאגה.En: Tamar, the relative mediating between them, watched them with concern.He: "יואב, כדאי שתקשיב לדליה.En: "Yoav, you should listen to Dalia.He: אולי יש דרך למצוא פיתרון שמשלב את הצרכים שלכם.En: Maybe there is a way to find a solution that incorporates both of your needs."He: "יואב הפסיק לקרוא ונפנף בידו בעצבנות.En: Yoav stopped reading and waved his hand impatiently.He: "את לא מבינה, תמר.En: "You don't understand, Tamar.He: יש חשבונות לשלם, יש אנשים להודיע.En: There are bills to pay, people to inform.He: אנחנו לא יכולים לחכות.En: We can't wait."He: "דליה הרימה ראשה והסתכלה על אחיה בעיניים אדומות מדמעות.En: Dalia lifted her head and looked at her brother with eyes red from tears.He: "ומה עם הרגשות שלנו, יואב?En: "And what about our feelings, Yoav?He: מה עם הזיכרונות?En: What about the memories?He: הבית של סבתא מלא בזיכרונות.En: Grandma's house is full of memories.He: אנחנו צריכים להתמודד עם זה גם כן.En: We need to deal with that too."He: "המתח בין האחים התגבר.En: The tension between the siblings escalated.He: תמר נשמה עמוק.En: Tamar took a deep breath.He: "בואו ננסה למצוא דרך לעזור לכם לשניכם," אמרה ברכות.En: "Let's try to find a way to help both of you," she said gently.He: הייתה שתיקה קצרה.En: There was a brief silence.He: "כשהייתי קטנה, הייתי מציירת עם סבתא בבית ההוא," אמרה דליה בשקט, מזכירה את יואב שגם הוא אהב לצייר פעם, לפני שהחיים הובילו אותו למסלול אחר.En: "When I was little, I used to draw with Grandma in that house," Dalia said quietly, reminding Yoav that he too once loved to draw, before life took him on a different...

Visit the podcast's native language site