A Summer's Test: Conquering Fear and Embracing True Courage
Fluent Fiction - Hebrew - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:
Fluent Fiction - Hebrew: A Summer's Test: Conquering Fear and Embracing True Courage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/a-summers-test-conquering-fear-and-embracing-true-courage Story Transcript:He: שירה עמדה בכניסה ליער הצפוף.En: Shira stood at the entrance to the dense forest.He: הקיץ היה בעיצומו והחום הורגש באוויר.En: Summer was in full swing, and the heat was palpable in the air.He: השמש קרנה דרך מעטפת העלים ואירה את השביל המוליך פנימה.En: The sun beamed through the canopy of leaves, lighting up the path leading inward.He: היא נשמה עמוק ונכנסה ליער באומץ.En: She took a deep breath and bravely entered the forest.He: ליבדה דפק חזק.En: Her heart pounded hard.He: היא רצתה להתגבר על הפחד שלה מהטבע ולהוכיח לעצמה שהיא אמיצה.En: She wanted to overcome her fear of nature and prove to herself that she was brave.He: היא פסעה בזהירות בין העצים הגבוהים והכירה את היופי שבטבע.En: She stepped cautiously between the tall trees and admired the beauty of nature.He: ציפורים ציצו, פרחים צבעוניים פרחו בצידי השביל והמראה היה כקסום.En: Birds chirped, colorful flowers bloomed by the path, and the scene was enchanting.He: שירה התחילה להרגיש גאה בעצמה.En: Shira began to feel proud of herself.He: היא הצליחה.En: She had succeeded.He: פתאום, הרגישה כאב חד בזרועה.En: Suddenly, she felt a sharp pain in her arm.He: היא זעקה ונפלה לברכיה.En: She screamed and fell to her knees.He: היא ראתה דבורה עוזבת את זרועה, ומיד הבינה שהמצב לא טוב.En: She saw a bee leaving her arm and immediately realized the gravity of the situation.He: שירה הייתה אלרגית לעקיצות דבורים.En: Shira was allergic to bee stings.He: היא חשה את הפניקה זוחלת אליה, אך נזכרה באפיפן בכיסה.En: She felt panic creeping in but remembered the EpiPen in her pocket.He: שירה הוציאה את האפיפן ביד רועדת.En: Shira pulled out the EpiPen with a trembling hand.He: "מה לעשות?En: "What should I do?"He: " חשבה.En: she thought.He: "אני חייבת עזרה, אבל אין אף אחד פה.En: "I need help, but no one is here."He: " היא חשה איך נשימתה מתחילה להתקצר והלבּ רעד מפחד.En: She felt her breath starting to shorten, and her heart shook with fear.He: שירה ידעה שאין לה זמן.En: Shira knew she had no time.He: היא הזריקה את האפיפן לעצמה, ותוך כדי, חיפשה עזרה במבטה.En: She injected herself with the EpiPen and, while doing so, searched for help with her gaze.He: נשימתה התחילה לחזור אליה, אך היא לא הרגישה בטוחה להישאר לבד.En: Her breath began to return, but she did not feel safe staying alone.He: היא החליטה לחפש עזרה.En: She decided to look for help.He: היא קמה לאט והתחילה לצעוד במהירות החוצה מהיער, מתוך תקווה שאולי תפגוש מישהו שיעזור לה.En: She stood up slowly and started quickly walking out of the forest, hoping she might encounter someone who could help her.He: דרכה הייתה קשה ומלאת מכשולים, אך היא לא ויתרה.En: Her path was difficult and full of obstacles, but she did not give up.He: לבסוף, אחרי דקות ארוכות של חיפוש ונשימת אוויר כבד, היא ראתה דמות מתקרבת.En: Finally, after long minutes of searching and heavy breathing, she saw a figure approaching.He: "שירה!En: "Shira!He: את בסדר?En: Are you okay?He: מה קרה?En: What happened?"He: " זו הייתה אישה מבוגרת עם כלב.En: It was an older woman with a dog.He: שירה סיפרה לה במהירות את מה שקרה.En: Shira...