A Starry Night and the Power of Unbroken Friendship
Fluent Fiction - Hebrew - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:
Fluent Fiction - Hebrew: A Starry Night and the Power of Unbroken Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/a-starry-night-and-the-power-of-unbroken-friendship Story Transcript:He: הים הלילה היה כמו שטיח של כוכבים.En: The sea tonight was like a carpet of stars.He: החול היה לבן כמו פנינה.En: The sand was white as a pearl.He: זאת הייתה חוף שקטה עם עצי דקל ולחישה של גלים.En: It was a quiet beach with palm trees and the whisper of waves.He: תמר, איתן ושירה ישבו על שמיכה והביטו בכוכבים.En: Tamar, Eitan, and Shira sat on a blanket and gazed at the stars.He: "תמר, תראי את הכוכב הזה!" אמר איתן בצחוק.En: "Tamar, look at that star!" Eitan said with a laugh.He: שירה רק חייכה.En: Shira just smiled.He: זה היה רגע מיוחד.En: It was a special moment.He: הם היו בחופשה שכל כך חיכו לה.En: They were on a vacation they had been eagerly waiting for.He: פתאום, שירה הרגישה כאב חזק בחזה.En: Suddenly, Shira felt a sharp pain in her chest.He: היא נגעה בלב שלה, ונפלה על החול.En: She touched her heart and fell onto the sand.He: "תמר! שירה!" צעק איתן בפנים הלבנות שלו.En: "Tamar! Shira!" Eitan shouted, his face turning white.He: הוא לא ידע מה לעשות.En: He didn't know what to do.He: תמר התקדמה במהירות לשירה.En: Tamar quickly moved towards Shira.He: "שירה, את בסדר?" שאלה בדאגה.En: "Shira, are you okay?" she asked worriedly.He: שירה ניסתה לנשום עמוק אבל הכאב היה חזק מדי.En: Shira tried to take a deep breath, but the pain was too intense.He: "אני בסדר... זה יעבור," היא מלמלה אבל לא באמת האמינה בזה.En: "I’m okay... It will pass," she mumbled but didn't really believe it.He: איתן התחיל להילחץ.En: Eitan began to panic.He: "מה נעשה? מה נעשה?" שאל בתסכול.En: "What should we do? What should we do?" he asked in frustration.He: תמר ידעה שהיא צריכה להישאר בשליטה.En: Tamar knew she needed to stay in control.He: "צריך לעזור לה עכשיו. ונדע מתי לקרוא לעזרה מקצועית," אמרה.En: "We need to help her now. And we’ll know when to call for professional help," she said.He: שירה חשבה שהיא חזקה, שהיא יכולה לעבור את זה לבד, אבל הכאב רק גדל.En: Shira thought she was strong, that she could get through it on her own, but the pain only increased.He: היא הסתכלה על חבריה.En: She looked at her friends.He: הם היו בהלם אבל היא ראתה בעיניים שלהם שהם לא יוותרו עליה.En: They were shocked, but she saw in their eyes they wouldn’t give up on her.He: "תמר, אולי נקרא לאמבולנס?" שאל איתן.En: "Tamar, should we call an ambulance?" Eitan asked.He: תמר לקחה נשימה עמוקה והחליטה.En: Tamar took a deep breath and decided.He: "כן, תתקשר עכשיו," אמרה לו. הבינה שהיא לא יכולה לשלוט בכל דבר.En: "Yes, call now," she told him, realizing she couldn’t control everything.He: היא צריכה לסמוך על החברים שלה.En: She had to rely on her friends.He: איתן התקשר לאמבולנס והם חיכו בלב הולם.En: Eitan called the ambulance, and they waited with pounding hearts.He: תמר דיברה עם שירה בעדינות, ניסתה להרגיע אותה ולהחזיק לה את היד.En: Tamar spoke gently to Shira, trying to calm her and holding her hand.He: "את לא לבד. אנחנו יחד," אמרה לה.En: "You’re not alone. We’re together," she said.He: רגעים עברו כמו שעות עד שהאמבולנס הגיע.En: Minutes felt like hours until the ambulance arrived.He: הפרמדיקים טיפלו בשירה מיד והביאו אותה לבית החולים.En: The...