Unforgettable Canal Adventure: Sophie and Lars

Fluent Fiction - Dutch - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:

Fluent Fiction - Dutch: Unforgettable Canal Adventure: Sophie and Lars Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/unforgettable-canal-adventure-sophie-and-lars Story Transcript:Nl: Sophie en Lars waren al vroeg op pad in Amsterdam.En: Sophie and Lars were on the road early in Amsterdam.Nl: Ze fietsten door de drukke straten en genoten van de prachtige grachten die de stad zo bijzonder maakten.En: They cycled through the busy streets and enjoyed the beautiful canals that made the city so special.Nl: Het zonnetje scheen en alles leek perfect te zijn.En: The sun was shining and everything seemed to be perfect.Nl: Plotseling, terwijl ze een scherpe bocht maakten, verloor Sophie haar evenwicht en viel ze in het ijskoude water van de gracht.En: Suddenly, as they made a sharp turn, Sophie lost her balance and fell into the icy water of the canal.Nl: Lars, die net achter haar fietste, schrok en kon haar niet meer ontwijken.En: Lars, who cycled just behind her, was startled and could no longer avoid her.Nl: Ook hij belandde in het water en zei met een sip gezicht: "Wat een pech, Sophie."En: He also ended up in the water and said with a sad face: "What a bad luck, Sophie."Nl: Ze kropen uit het water als verzopen katten, helemaal doorweekt en bibberend van de kou.En: They crawled out of the water like drowned cats, completely soaked and shivering from the cold.Nl: Ze giechelden om hun domme actie en probeerden hun kleding zo goed mogelijk te drogen.En: They giggled at their stupid action and tried to dry their clothes as best they could.Nl: Maar het was een verloren zaak.En: But it was a lost cause.Nl: Net op dat moment liep Emma voorbij, totaal onaangedaan en nonchalant nippend aan haar koffie.En: Just then, Emma walked past, totally unfazed and casually sipping her coffee.Nl: Ze keek naar Sophie en Lars alsof ze zich afvroeg wat er was gebeurd.En: She looked at Sophie and Lars as if wondering what had happened.Nl: Maar ze zei niets.En: But she said nothing.Nl: Sophie en Lars keken elkaar aan en begonnen te lachen.En: Sophie and Lars looked at each other and started laughing.Nl: "Kijk nou eens naar ons," grinnikte Sophie.En: "Look at us," Sophie chuckled.Nl: "We lijken wel een stelletje verzopen katten.En: "We look like a bunch of drowned cats.Nl: En Emma kijkt alsof er niets aan de hand is."En: And Emma looks like nothing's wrong."Nl: Lars knikte en stelde voor om naar een café te gaan om op te warmen.En: Lars nodded and suggested going to a cafe to warm up.Nl: Ze stapten op hun natte fietsen en reden naar het dichtstbijzijnde café aan de gracht.En: They got on their wet bikes and rode to the nearest café on the canal.Nl: Eenmaal binnen bestelden Sophie en Lars twee warme kopjes chocolademelk.En: Once inside, Sophie and Lars ordered two hot cups of chocolate.Nl: Ze zaten bij het raam en keken naar buiten, terwijl ze wachtten op hun drankjes.En: They sat by the window and looked out as they waited for their drinks.Nl: Plotseling vingen ze een glimp op van Emma, die op haar gemak voorbijliep, nog steeds sippend aan haar koffie.En: Suddenly they caught a glimpse of Emma walking leisurely past, still sipping her coffee.Nl: Sophie en Lars keken elkaar aan en grinnikten.En: Sophie and Lars looked at each other and chuckled.Nl: "Ze blijft ons maar verbazen," zei Lars met een knipoog.En: "She never ceases to amaze us," Lars said...

Visit the podcast's native language site