The Herring Juggler: A Legend in Amsterdam

Fluent Fiction - Dutch - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:

Fluent Fiction - Dutch: The Herring Juggler: A Legend in Amsterdam Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-herring-juggler-a-legend-in-amsterdam Story Transcript:Nl: In het hart van Amsterdam woonde Hendrik.En: In the heart of Amsterdam lived Hendrik.Nl: Hij had een grote liefde voor fietsen en broodje haring.En: He had a great love for cycling and herring sandwiches.Nl: Een idee kwam in hem op, iets wat niemand eerder had gedaan: fietsen door de straten van Amsterdam en jongleren met een broodje haring tegelijk.En: An idea popped into his mind, something no one had ever done before: cycling through the streets of Amsterdam while juggling a herring sandwich.Nl: Hendrik stapte op zijn fiets en begon te rijden.En: Hendrik got on his bike and started riding.Nl: De wind blies door zijn haren.En: The wind blew through his hair.Nl: De smalle straatjes van Amsterdam waren druk en vol, mensen waren overal.En: The narrow streets of Amsterdam were busy and crowded, people were everywhere.Nl: In zijn handen hield hij een broodje haring.En: In his hands, he held a herring sandwich.Nl: Het rook heerlijk.En: It smelled delicious.Nl: Met een diepe ademhaling begon Hendrik te jongleren.En: With a deep breath, Hendrik began to juggle.Nl: De haring vloog door de lucht.En: The herring flew through the air.Nl: Alle mensen keken naar hem.En: All the people were watching him.Nl: "Kijk, die man jongleert met een broodje haring!En: "Look, that man is juggling with a herring sandwich!"Nl: " riepen ze.En: they shouted.Nl: Hendrik glimlachte en fietste steeds sneller.En: Hendrik smiled and pedaled faster.Nl: Echter, een probleem kwam op zijn pad.En: However, a problem arose in his path.Nl: Een grote groep toeristen vulde de smalle straat voor hem.En: A large group of tourists filled the narrow street ahead of him.Nl: Hoe kon hij dit obstakel overwinnen terwijl hij aan het jongleren was?En: How could he overcome this obstacle while juggling?Nl: Hendrik had een vetoog.En: Hendrik had a plan.Nl: Hij ademde diep in, gooide de haring hoog in de lucht, en begon te trappen met al zijn kracht.En: He took a deep breath, threw the herring high into the air, and began pedaling with all his strength.Nl: De mensen gilden en sprongen opzij.En: The people screamed and jumped aside.Nl: De haring viel neer in zijn hand, net als hij door de menigte gleed.En: The herring fell into his hand, as he slid through the crowd.Nl: Iedereen juichte.En: Everyone cheered.Nl: "Go, Hendrik, go!En: "Go, Hendrik, go!"Nl: " riepen ze.En: they shouted.Nl: Hendrik, ademend en lachend, nam een grote hap van zijn broodje haring.En: Hendrik, breathing and smiling, took a big bite of his herring sandwich.Nl: Op dat moment wist hij dat hij iets bijzonders had gedaan.En: At that moment, he knew he had done something remarkable.Nl: Vanaf die dag werd Hendrik een legende.En: From that day on, Hendrik became a legend.Nl: Mensen kwamen van ver om de man te zien die door de straten van Amsterdam fietste terwijl hij jongleerde met een broodje haring.En: People came from far away to see the man who cycled through the streets of Amsterdam while juggling a herring sandwich.Nl: En elke keer als Hendrik op zijn fiets stapte, voelde hij diezelfde vreugde weer.En: And every time Hendrik...

Visit the podcast's native language site