Pedaling Through the Canals of Amsterdam: Jan's Journey to Overcome His Fear
Fluent Fiction - Dutch - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:
Fluent Fiction - Dutch: Pedaling Through the Canals of Amsterdam: Jan's Journey to Overcome His Fear Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/pedaling-through-the-canals-of-amsterdam-jans-journey-to-overcome-his-fear Story Transcript:Nl: In het hart van Nederland, in de bruisende stad Amsterdam, woonde Jan.En: In the heart of the Netherlands, in the bustling city of Amsterdam, lived Jan.Nl: Hij had een droom.En: He had a dream.Nl: Jan wilde fietsen.En: Jan wanted to ride a bike.Nl: Maar er was één probleem: hij viel altijd in de gracht.En: But there was one problem: he always fell into the canal.Nl: Zijn vrienden, Sarah en Pieter, wilden hem helpen.En: His friends, Sarah and Pieter, wanted to help him.Nl: Maar ze wilden niet nat worden.En: But they didn't want to get wet.Nl: Op een zonnige dag zei Jan: "Vandaag is de dag.En: On a sunny day, Jan said, "Today is the day.Nl: Ik ga fietsen zonder in de gracht te vallen.En: I am going to ride a bike without falling into the canal."Nl: " Sarah en Pieter lachten.En: Sarah and Pieter laughed.Nl: Ze geloofden het niet.En: They didn't believe it.Nl: Maar ze besloten hem te helpen.En: But they decided to help him.Nl: Ze gingen mee naar buiten.En: They went outside with him.Nl: De straten van Amsterdam waren vol met mensen.En: The streets of Amsterdam were crowded with people.Nl: De lucht rook naar verse bloemen.En: The air smelled of fresh flowers.Nl: Jan voelde de wind in zijn haar.En: Jan felt the wind in his hair.Nl: Hij stapte op de fiets.En: He got on the bike.Nl: Hij begon te trappen.En: He started pedaling.Nl: Sarah en Pieter renden achter hem aan.En: Sarah and Pieter ran after him.Nl: Jan fietste dicht bij de gracht.En: Jan rode close to the canal.Nl: Zijn hart klopte in zijn keel.En: His heart was pounding in his throat.Nl: Hij begon te wankelen.En: He started to wobble.Nl: Hij viel al bijna in de gracht.En: He was almost falling into the canal.Nl: Maar op het laatste moment greep Pieter zijn arm.En: But at the last moment, Pieter grabbed his arm.Nl: Ze vielen niet in de water.En: They didn't fall into the water.Nl: Maar Pieter's schoenen werden wel nat.En: But Pieter's shoes got wet.Nl: Hij was een beetje boos, maar hij lachte ook.En: He was a little mad, but he also laughed.Nl: Ze probeerden het nog een keer.En: They tried again.Nl: En nog een keer.En: And again.Nl: En nog een keer.En: And again.Nl: Elke keer viel Jan bijna in de gracht.En: Every time, Jan almost fell into the canal.Nl: En elke keer werd Pieter een beetje natter.En: And every time, Pieter got a little wetter.Nl: Maar ze gaven niet op.En: But they didn't give up.Nl: Eindelijk, na vele pogingen, lukte het Jan.En: Finally, after many attempts, Jan succeeded.Nl: Hij fietste zonder te vallen.En: He rode without falling.Nl: Sarah en Pieter juichten.En: Sarah and Pieter cheered.Nl: Ze waren blij maar ook verbaasd.En: They were happy but also surprised.Nl: Jan glimlachte.En: Jan smiled.Nl: Hij was trots op zichzelf.En: He was proud of himself.Nl: Hij had eindelijk zijn droom waargemaakt.En:...