Love Blossoms Amidst the Tulips: A Perfect Summer's Day
Fluent Fiction - Dutch - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:
Fluent Fiction - Dutch: Love Blossoms Amidst the Tulips: A Perfect Summer's Day Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/love-blossoms-amidst-the-tulips-a-perfect-summers-day Story Transcript:Nl: In het hart van de zomer ruikt de lucht in de Keukenhof naar verse bloemen en avontuur.En: In the heart of summer, the air in Keukenhof is filled with the scent of fresh flowers and adventure.Nl: Sven en Elin hebben samen met hun vriendengroep besloten om het beroemde tulpenpark te verkennen.En: Sven and Elin, along with their group of friends, have decided to explore the famous tulip park.Nl: Terwijl ze door de kleurrijke rijen bloemen lopen, schitteren de levendige kleuren in het zonlicht als een regenboog op aarde.En: As they walk through the colorful rows of flowers, the vibrant colors shimmer in the sunlight like a rainbow on earth.Nl: Sven, altijd energiek en vrolijk, loopt enthousiast vooruit.En: Sven, always energetic and cheerful, walks ahead with enthusiasm.Nl: Hij heeft een geheim in zijn hart dat hij hopelijk vandaag met Elin kan delen.En: He harbors a secret in his heart that he hopes to share with Elin today.Nl: Elin, daarentegen, loopt langzaam achter de groep aan.En: Elin, on the other hand, trails slowly behind the group.Nl: Ze kijkt door haar camera en probeert de perfecte foto te maken voor haar portfolio.En: She looks through her camera, trying to capture the perfect photo for her portfolio.Nl: Haar ogen zijn gericht op de delicate bloemen, zoekend naar de juiste compositie en lichtval.En: Her eyes are focused on the delicate flowers, searching for the right composition and lighting.Nl: De tuin is vol met toeristen die in verschillende talen praten, en er hangt een zachte zomerbries.En: The garden is filled with tourists speaking in various languages, and a gentle summer breeze flows through the air.Nl: Sven kijkt naar Elin en zijn hart klopt sneller.En: Sven looks at Elin, and his heart beats faster.Nl: Hij bewondert haar geduld en toewijding.En: He admires her patience and dedication.Nl: Maar zal hij de moed hebben om zijn gevoelens te delen?En: But will he have the courage to share his feelings?Nl: Sven denkt aan een plan.En: Sven thinks of a plan.Nl: Hij vraagt zich af of hij moet wachten op een rustiger moment of dat hij zijn kans moet grijpen.En: He wonders if he should wait for a quieter moment or seize the opportunity.Nl: Zachtjes nadert hij Elin, net als ze even pauzeert om te genieten van de pracht om haar heen.En: Gently, he approaches Elin just as she pauses to take in the beauty around her.Nl: "Elin," zegt hij met een lichte aarzeling in zijn stem.En: "Elin," he says with slight hesitation in his voice.Nl: Elin kijkt om en glimlacht.En: Elin turns and smiles.Nl: Ze merkt zijn nervositeit op, maar voordat ze iets kan zeggen, verzamelt Sven al zijn moed.En: She notices his nervousness, but before she can say anything, Sven gathers all his courage.Nl: "Ik wil je iets vertellen," zegt hij, terwijl ze samen op een rustgevend bankje gaan zitten, omringd door een zee van kleurrijke tulpen.En: "I want to tell you something," he says as they sit together on a soothing bench, surrounded by a sea of colorful tulips.Nl: Elin legt haar camera neer en kijkt nieuwsgierig naar Sven.En: Elin sets her camera aside and looks at Sven with curiosity.Nl: Hij ademt diep in.En: He takes a deep breath.Nl: "Ik voel meer voor je...