Joyful Adventure in Amsterdam
Fluent Fiction - Dutch - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:
Fluent Fiction - Dutch: Joyful Adventure in Amsterdam Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/joyful-adventure-in-amsterdam Story Transcript:Nl: In de bruisende stad Amsterdam fietsten Daan en Sophie vrolijk door de straten.En: In the bustling city of Amsterdam, Daan and Sophie happily cycled through the streets.Nl: Het was een zonnige dag en ze genoten van het verkennen van de bekende grachten en smalle steegjes.En: It was a sunny day and they enjoyed exploring the famous canals and narrow alleyways.Nl: Terwijl ze zorgeloos fietsten, werden ze plotseling opgeschrikt door de luidruchtige sirenes van een naderende boot.En: While cycling carefree, they were suddenly startled by the loud sirens of an approaching boat.Nl: Daan en Sophie stopten hun fietsen en keken verbaasd naar de kanaalbrug voor hen.En: Daan and Sophie stopped their bikes and looked surprised at the canal bridge in front of them.Nl: Ze zag het langzaam omhoog gaan, als een gigantisch monster dat zijn lange nek uitrekte om een prooi te vangen.En: She watched it rise slowly, like a gigantic monster stretching its long neck to catch prey.Nl: Hoe spannend!En: How exciting!Nl: Ze gaven elkaar een knipoog en sloten zich aan bij een groep andere fietsers die geduldig wachtten.En: They gave each other a wink and joined a group of other cyclists who waited patiently.Nl: Er was een gezellige sfeer rondom de brug.En: There was a cozy atmosphere around the bridge.Nl: Mensen met verschillende nationaliteiten verzamelden zich, elk met hun eigen verhalen en avonturen.En: People of different nationalities gathered, each with their own stories and adventures.Nl: Daan en Sophie raakten al snel in gesprek met een stel uit Engeland, en begonnen te praten over hun favoriete Nederlandse eten.En: Daan and Sophie soon struck up a conversation with a couple from England, and started talking about their favorite Dutch food.Nl: Daan kon niet genoeg krijgen van de poffertjes, terwijl Sophie lyrisch werd over de smaak van de stroopwafels.En: Daan couldn't get enough of the poffertjes, while Sophie waxed lyrical about the taste of the stroopwafels.Nl: Ze genoten van elkaars gezelschap en voelden zich alsof ze oude vrienden waren.En: They enjoyed each other's company and felt like old friends.Nl: Terwijl ze wachtten, begonnen Daan en Sophie ook grappige verhalen te delen over hun ontmoetingen met tulpen.En: While they waited, Zane and Sophie also started sharing funny stories about their encounters with tulips.Nl: Daan vertelde over die keer dat hij per ongeluk op een tulp stapte en toen achtervolgd werd door een boze bloementeler.En: Daan told about the time he accidentally stepped on a tulip and was chased by an angry flower grower.Nl: Sophie lachte en deelde haar eigen hilarische verhaal over haar poging om tulpenbollen te planten, waarbij ze per ongeluk een gat groef in de tuin van de buurman.En: Sophie laughed and shared her own hilarious story about her attempt to plant tulip bulbs, where she accidentally dug a hole in the neighbour's garden.Nl: Terwijl de tijd verstreek, begon de brug eindelijk weer naar beneden te gaan.En: As time passed, the bridge finally started to go back down.Nl: De groep fietsers juichte en klapte in hun handen, opgewonden om hun reis voort te zetten.En: The group of cyclists cheered and clapped their hands, excited to continue their journey.Nl: Daan en Sophie bedankten hun nieuwe vrienden uit Engeland en beloofden elkaar op te zoeken als ze ooit dat land...