Amsterdam Adventures: A Canal Selfie Gone Wrong

Fluent Fiction - Dutch - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:

Fluent Fiction - Dutch: Amsterdam Adventures: A Canal Selfie Gone Wrong Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/amsterdam-adventures-a-canal-selfie-gone-wrong Story Transcript:Nl: In het hart van onze mooie Amsterdam, woonde een vrolijke meid genaamd Anna.En: In the heart of our beautiful Amsterdam, lived a cheerful girl named Anna.Nl: Bram, haar beste vriend, was altijd aan haar zijde.En: Bram, her best friend, was always by her side.Nl: Ze hielden van avontuur en deden altijd iets geks.En: They loved adventure and always did something crazy.Nl: Op een zonnige middag waren Anna en Bram in de stad.En: On a sunny afternoon, Anna and Bram were in the city.Nl: Ze lachten, aten stroopwafels en fietsten over de kronkelende straatjes van Amsterdam.En: They laughed, ate stroopwafels, and cycled through the winding streets of Amsterdam.Nl: Daar zagen ze de glinsterende grachten die de stad beroemd maken.En: There they saw the glittering canals that make the city famous.Nl: "Kijk, dat is een perfect plaatje!En: "Look, that's a perfect picture!"Nl: " riep Anna uit.En: Anna exclaimed.Nl: Ze pakte haar telefoon en klom op de fiets om een selfie te maken met de glinsterende gracht op de achtergrond.En: She grabbed her phone and climbed on the bike to take a selfie with the sparkling canal in the background.Nl: Plotseling verloor Anna haar evenwicht.En: Suddenly, Anna lost her balance.Nl: Met een grote plons viel ze van haar fiets recht in de gracht.En: With a big splash, she fell off her bike right into the canal.Nl: Haar telefoon slipte uit haar handen en Anna spartelde in het water.En: Her phone slipped out of her hands and Anna floundered in the water.Nl: "Bram, help!En: "Bram, help!"Nl: " riep ze, hoewel ze niet echt in gevaar was.En: she called out, even though she wasn't really in danger.Nl: De gracht was ondiep, maar de schrik maakte haar angstig.En: The canal was shallow, but the shock made her frightened.Nl: Zonder na te denken sprong Bram het water in.En: Without thinking, Bram jumped into the water.Nl: De mensen rondom begonnen te lachen.En: The people around started laughing.Nl: Hij verwachtte diep water, maar het was ondiep.En: He expected deep water, but it was shallow.Nl: Zowel Anna als Bram konden gemakkelijk uit het water lopen.En: Both Anna and Bram could easily walk out of the water.Nl: Nat en verward keken ze elkaar aan.En: Wet and confused, they looked at each other.Nl: Ze begonnen te lachen, eerst een giechel, toen een bulderend gelach.En: They started laughing, first a giggle, then a roaring laughter.Nl: Ze stonden samen in het midden van de gracht, drijfnat maar gelukkig.En: They stood together in the middle of the canal, soaking wet but happy.Nl: Het was een gek avontuur dat ze nooit zouden vergeten.En: It was a crazy adventure they would never forget.Nl: Hun vriendschap werd sterker.En: Their friendship grew stronger.Nl: En de selfie?En: And the selfie?Nl: Die bestond uit twee drijfnatte vrienden, nog altijd glimlachend.En: It consisted of two dripping wet friends, still smiling.Nl: Een perfect plaatje van een mooie dag.En: A perfect picture of a beautiful day.Nl: Vanaf die dag leerde Anna belangrijke lessen.En: From that day on, Anna learned important lessons.Nl: Eerst, fiets nooit bij een gracht...

Visit the podcast's native language site