A Clumsy Adventure in Amsterdam: Fleur's Smile
Fluent Fiction - Dutch - Un podcast de FluentFiction.org

Catégories:
Fluent Fiction - Dutch: A Clumsy Adventure in Amsterdam: Fleur's Smile Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/a-clumsy-adventure-in-amsterdam-fleurs-smile Story Transcript:Nl: In het bruisende Amsterdam sprong Fleur op haar fiets - een felrode fiets met een mandje voorop - om wat boodschappen te doen.En: In bustling Amsterdam, Fleur jumped on her bike - a bright red bike with a basket on the front - to do some shopping.Nl: Met zelfverzekerde tred trapte ze door de smalle straatjes, genietend van de gezellige drukte om haar heen.En: With confident steps she pedaled through the narrow streets, enjoying the pleasant bustle around her.Nl: Terwijl ze voorbij de grachten gleed, zag Fleur de kleurrijke tulpenkraampjes op de stoep staan.En: As she glided past the canals, Fleur noticed the colorful tulip stalls on the sidewalk.Nl: Ze was zo gefascineerd door de prachtige bloemen dat ze even vergat op de weg te letten.En: She was so fascinated by the beautiful flowers that she forgot to pay attention to the road for a moment.Nl: Plotseling hoorde ze een harde klap en voelde ze zich uit balans raken.En: Suddenly she heard a loud crash and felt herself thrown off balance.Nl: Fleur was tegen een grote rondvaartboot gebotst die net langs voer.En: Fleur had crashed into a large tour boat that was just passing by.Nl: Ze voelde de ogen van de toeristen op haar gericht terwijl ze naar het water tuimelde.En: She felt the eyes of the tourists on her as she tumbled toward the water.Nl: Een luid gelach vulde de lucht terwijl ze kopje onder ging.En: Loud laughter filled the air as she went under.Nl: Gelukkig was Fleur een uitstekende zwemmer en ze wist instinctief hoe ze zichzelf naar de kant moest worstelen.En: Fortunately, Fleur was an excellent swimmer and instinctively knew how to wrestle herself to shore.Nl: Ze klom uit het water, haar kleren doorweekt en haar haar druipend.En: She climbed out of the water, her clothes soaked and her hair dripping.Nl: Maar ondanks de onhandige situatie, verscheen er meteen een glimlach op haar gezicht.En: But despite the awkward situation, a smile immediately appeared on her face.Nl: De toeristen, die nog steeds aan het lachen waren, waren onder de indruk van Fleurs charme en veerkracht.En: The tourists, still laughing, were impressed by Fleur's charm and resilience.Nl: Ze schoten foto's van haar en boden aan om haar te helpen met haar fiets.En: They shot pictures of her and offered to help her with her bike.Nl: Hoewel Fleur wat gestrest was over haar natte kleren, genoot ze van de aandacht.En: Although Fleur was a bit stressed about her wet clothes, she enjoyed the attention.Nl: Met de hulp van de behulpzame toeristen kreeg Fleur haar fiets weer rechtgezet.En: With the help of the helpful tourists, Fleur got her bike right again.Nl: Ze bedankte hen hartelijk en vervolgde toen haar weg door de straten van Amsterdam, zij het met een iets rustigere snelheid.En: She thanked them warmly and then continued on her way through the streets of Amsterdam, albeit at a slightly more leisurely pace.Nl: Onderweg stopte ze bij een café om op te warmen en haar kleren te laten drogen.En: On the way, she stopped at a cafe to warm up and let her clothes dry.Nl: Terwijl ze daar zat, genoot ze van een warme kop chocolademelk en lachte ze om het avontuur dat ze net had meegemaakt.En: As she sat there, she enjoyed a hot cup of chocolate and laughed about the adventure she had just had.Nl: Ze...